INCORRIGÍVEL (do Blogson Crusoe, 2017)
Esses versos não são meus, mas é como se fossem. Sou eu que estou ali. Vem direto do Blogson Crusoe, que hoje completa mais um movimento de translação. E, de quebra, o blog dele faz seis anos hoje (sabemos que é amanhã)! É um duplo aniversário regado com Toddy Gelado! Aí vai:
Solenes bobagens, verdades caricatasSe há ou não qualidade no que escrevoPouco me importaSou eu que estou ali.Em cada gracejo sem graçaEm cada rabiscoQue teimo em chamar de desenhoSou eu que estou ali!Em cada fragmento de memóriaMosaico bizantinoJogo de legoAli estou eu.Como mudar o que se fez definitivo?Agora é muito tarde, impossívelCorrigir - não a ortografia,Mas a vida.